LA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA

LA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA

(EN INGLÉS Y ESPAÑOL EN GÉNEROS DE ECONOMÍA Y EMPRESA)

SUAU JIMÉNEZ, FRANCISCA

9,36 €
IVA incluido
Bajo pedido. Envío desde 4-5 días labor
Editorial:
Arco Libros
Año de edición:
2010
Materia
Literatura
ISBN:
978-84-7635-791-0
Páginas:
152
Encuadernación:
Rústica
9,36 €
IVA incluido
Bajo pedido. Envío desde 4-5 días labor
Añadir a favoritos

Introducción

1. La traducción especializada
1.1. ¿Qué es la traducción especializada?
1.2. Definición y descripción de la traducción económico-empresarial
1.3. Ámbito de la traducción económico-empresarial
1.4. Necesidades traductológicas en la actividad económico-empresarial

2. El género y el registro aplicados a la traducción especializada
2.1. ¿Qué son el género y el registro? Aplicación a la traducción especializada
2.2. El género como tipo de acontecimiento comunicativo
2.3. El registro y sus partes
2.4. Diferencias entre género y registro y perspectiva que los aúna

3. El metadiscurso aplicado a la traducción especializada.
3.1 ¿Qué es el metadiscurso? Importancia para la traducción
3.2 Patrones y elementos metadiscursivos según géneros y lenguas
3.3 Ejemplo de patrón metadiscursivo en el género ?Promoción
de Servicios y/o Productos turísticos? en inglés y español

4. El lenguaje del inglés y del español económico-empresarial
4.1 Denominación e importancia como objeto de estudio
4.2 Importancia de las funciones comunicativas
4.3 El registro del discurso económico-empresarial: niveles léxicos
4.3.1 Particularidades léxicas:
? Las colocaciones
? Frases hechas o expresiones idiomáticas
? Compuestos nominales
? Términos afines o cognados
? Los calcos y extranjerismos

5. Géneros de la economía y la empresa en inglés y español: análisis genérico, del registro y del metadiscurso
5.1 Los géneros impresos
5.1.1 La carta comercial
5.1.1.1 Cartas comerciales en inglés
5.1.1.2 Cartas comerciales en español
5.1.1.3 El informe o memorandum
5.1.1.4 El folleto informativo sobre una empresa o producto
5.1.1.5 El artículo de revista especializada
5.2 Los géneros de Internet o cibergéneros
5.2.1. El e-mail
5.2.2. La página web y el blog
5.3 Género impreso y/o cibergénero: El anuncio de trabajo

6. Propuesta de análisis previo a la traducción

Conclusión

Bibliografía

Este libro aborda la traducción especializada desde los parámetros del género, registro y metadiscurso, de los cuales hace un recorrido teórico para aplicarlo a los géneros y cibergéneros más comunes del campo económico-empresarial. Analiza las necesidades comunicativas de las empresas e instituciones y se proponen los géneros y cibergéneros que derivan de éstas. Asimismo se describen las características del lenguaje del Business English y del Español de los Negocios. Se ofrecen claves y estrategias útiles para el análisis lingüístico previo y necesario en la traducción de los textos económico-empresariales, ofreciendo numerosos ejemplos prácticos y su traducción. El trabajo parte de estudios y publicaciones anteriores (Suau Jiménez, 1998; 2006) que abordan la traducción especializada desde el punto de vista del género y del registro. Sin embargo, incorpora una nueva dimensión, la del metadiscurso, que se basa en el desarrollo de la función interpersonal de Halliday (1978, 1964) o tenor, y que posteriormente han desarrollado otros autores (Crismore y Farnsworth, 1990; Hyland y Tse, 2004). Este punto de vista es totalmente innovador en su aplicación a la traducción especializada inglés-español y viene avalado por investigaciones realizadas en los últimos años. El libro va dirigido tanto a estudiosos de esta área de la lingüística aplicada, como a traductores y estudiantes de traducción.

Artículos relacionados

  • LA NOVELA DE DOÑANA
    VILLA, JUAN
    Buena parte del ciclo narrativo de Juan Villa sobre Doñana se presenta en este volumen en su edición definitiva.Veinte años después de la publicación de la entrega inaugural del ciclo, la novela Crónica de las arenas, Juan Villa reúne en este volumen buena parte de los relatos referidos al territorio de Doñana, abordados por el narrador en una serie de obras que se han converti...
    Última ud. Envío desde 48h laborables

    20,00 €

  • LA CASA DE LAS BELLAS DURMIENTES
    KAWABATA, YASUNARI
    Una perturbadora novela que esconde una escalofriante meditación sobre la sexualidad y la muerte.El viejo Eguchi concurre por primera vez a la casa de las bellas durmientes, un auténtico misterio. Su fachada no exhibe letreros, ningún cartel identificador. Allí, amparados en el disimulo y el secreto, los ancianos van a pasar la noche con muchachas jóvenes y vírgenes, dormidas b...
    Última ud. Envío desde 48h laborables

    17,00 €

  • SEÑORAS BIEN
    EYRE, PILAR
    Pilar Eyre nos seduce con una deliciosa, divertida y reflexiva novela sobre uno de los males de la sociedad actual: el paso del tiempo.Andrea era una veinteañera impetuosa y atrevida cuando emprendió su gran proyecto vital junto con su mejor amiga, Nieves: un estudio de arquitectura. Dos mujeres jóvenes y valientes que se enfrentaban solas a un mundo de hombres. Cuarenta años d...
    Última ud. Envío desde 48h laborables

    11,95 €

  • EL SILENCIO DE LA REINA
    DAVIS, FIONA
    UN COLLAR PERDIDO. UNA REINA OLVIDADA. UNA VERDAD QUE CAMBIARÁ LA HISTORIA.   Del glamour de la MET Gala de Nueva York al fascinante Valle de los Dioses de Egipto, vuelve la autora superventas del New York Times Fiona Davis con una fascinante novela histórica.   Un bestseller de The New York Times y USA Today.   «Una magistral novela de misterio histórico.» PeopleEgipto, 1936. ...
    Disponible. Envío desde 48 h. laborables

    21,90 €

  • TE RECETO OTRO GATO
    ISHIDA, SYOU
    Premio Kioto y traducido a más de 32 idiomas, vuelve el fenómeno japonés que ha engatusado a lectores en todo el mundo con una nueva entrega purrfectamene irresistible. Te receto otro gato. Nuevos pacientes, nuevas historias y la misma receta infalible: ¡un gato! Porque a veces el alma necesita una doble dosis de ternura. Te receto otro gato nos invita a regresar a la clínica K...
    Disponible. Envío desde 48 h. laborables

    21,90 €

  • LO BELLO Y LO TRISTE
    KAWABATA, YASUNARI
    Un reencuentro decisivo envuelto en nostalgia, amor y destrucción.Impulsado por la nostalgia, Oki Toshio decide viajar a Kioto para oír las campanas del templo en el Año Nuevo. Pero, además, quiere volver a ver a Otoko, su antigua amante, ahora pintora. Todavía hermosa, Otoko vive con su protegida Keiko, una joven sensual y apasionada de apenas veinte años, que desencadenará un...
    Última ud. Envío desde 48h laborables

    19,90 €