DICCIONARIO DE TÉRMINOS JURÍDICOS

DICCIONARIO DE TÉRMINOS JURÍDICOS

INGLÉS-ESPAÑOL, SPANISH-ENGLISH

ALCARAZ, ENRIQUE / HUGHES, BRIAN / CAMPOS PARDILLOS, MIGUEL ÁNGEL

47,00 €
IVA inclós
Últim exemplar disponible
Editorial:
Editorial Ariel
Any d'edició:
2012
Matèria
Diccionarios
ISBN:
978-84-344-0498-4
Pàgines:
1096
Enquadernació:
Cartoné
47,00 €
IVA inclós
Últim exemplar disponible
Afegir a favorits

El Diccionario de términos jurídicos (Inglés Español, Spanish English) es una herramienta útil para solucionar problemas que cada día están más presentes en infinidad de ámbitos profesionales: ¿cuál es el equivalente correcto de tal o cual palabra jurídica, inglesa o española? Su público abarca desde la secretaria que traduce una carta comercial hasta el jurista experto que estudia un complejo contrato mercantil.En sus dos partes, el diccionario ofrece, además de la traducción correspondiente a cada término, una breve explicación de aquellos que son característicos del sistema jurídico angloamericano y del español que, en opinión de los autores, deben ayudar a los traductores en su labor. De esta manera, voces como estoppel, equity, trust, etc., aparecen con una breve explicación en español en la primera parte (Inglés Español); y también van acompañados de una sucinta explicación en inglés, en la segunda parte, términos típicos del sistema jurídico español como contencioso-administrativo, instrucción, vía gubernativa, denuncia de la mora, etc.Otra característica singular de este diccionario es la contextualización, dentro de oraciones inglesas, de los principales términos jurídicos ingleses, para facilitar al lector la comprensión del significado de los mismos. En la misma línea de facilitar la captación del significado, se ofrece en las dos partes un gran número de sinónimos, antónimos y referencias recíprocas o cruzadas y se indican los registros de las voces (coloquial, argot, etc.) así como su procedencia (inglés americano, inglés de sistema jurídico de Escocia, etc.).Por último, se debe hacer constar que el diccionario está actualizado con términos jurídicos recientes, no incluidos en otras obras, como adjudicación de obras por concurso, admisión a trámite, alijo decomisado, buríar la acción de la justicia, contaminación maliciosa de ordenadores por medio de virus informáticos, declararse insumiso, etc.En la quinta edición se han corregido las erratas detectadas, se ha mejorado la redacción de alguna explicación y se han introducido más de 600 unidades léxicas nuevas, algunas de las cuales, como «bombalapa», «pareja de hecho», «ley de vídeovigilancia», «algarada callejera», etc., o backlash, bust, crime, busting, beat the rap, shady, sleuth, pry, Mickey Finn, rap, scotfree, etc., pese a que no son estricta mente jurídicas, son importantes porque aparecen con frecuencia en textos de divulgación relacionados con el mundo de las leyes. Desde la primera edición hasta esta última se han incorporado más de 2.000 significados entre voces y acepciones nuevas.

Articles relacionats

  • EL INGLÉS DE LA CALLE
    DUCOURANT, ARLETTE / MEADOWS, PATRICK / MUTCH, GEORGE
    Este manual se ocupa de la lengua viva, del inglés de las conversaciones cotidianas, el que aparece en las películas y en la tele, el que surge con frecuencia en el habla pero del que no se ocupan habitualmente las escuelas de idiomas o los colegios.En sus diferentes capítulos recopila miles de frases y expresiones, tanto del inglés británico como del americano, organizadas tem...
    Últim exemplar disponible

    13,95 €

  • EL FRANCÉS COLOQUIAL
    DE BLAYE, DIANE / EFRATAS, PIERRE
    Este manual recoge la lengua viva, la que se oye en la calle y reproducen los medios de comunicación e internet. Es el francés no normativo, el de los refranes, el de las palabras cargadas de doble sentido. El libro recopila más de 6.000 términos y locuciones en francés con su correspondiente traducción al castellano. Además, recoge comentarios que señalan el peculiar origen de...
    Últim exemplar disponible

    13,95 €

  • LOS VERBOS ITALIANOS
    ÉDITIONS LAROUSSE
    Este manual reúne la información necesaria para utilizar adecuadamente los verbos en italiano: las reglas básicas (diferentes conjugaciones, formación de los tiempos verbales, verbos irregulares, auxiliares), la conjugación completa de más de 200 verbos y un índice con 2400 verbos que remite a su modelo de conjugación.Se presenta en dos tintas para facilitar la búsqueda de info...
    Últim exemplar disponible

    13,95 €

  • ALMÁCIGA
    MARÍA SÁNCHEZ
    Un glosario poético ilustrado que recoge palabras del medio rural en riesgo de desaparecer.María Sánchez se ha convertido en una de las voces más reconocidas en la defensa del mundo rural y en la dignificación de su cultura. De ese afán nació Almáciga, un proyecto colaborativo en el que ha ido recogiendo palabras asociadas al campo para que no caigan en el olvido. La recolecció...
    Últim exemplar disponible

    21,90 €

  • PEIX I SAL
    LLORCA IBI, FRANCESC XAVIER
    Peix i sal. Història lèxica de la saladura és un recorregut per les paraules que componen el lèxic valencià dels peixos salats. A la costa mediterrània, la sardina, l'aladroc, la melva, el bísol, el marraix i altres éssers marins són un aliment bàsic de sabor potent i suggeridor. Uns sabors que ens apleguen també a través de la veu dels seus protagonistes. ...
    Últim exemplar disponible

    10,00 €

  • DICCIONARIO POCKET ENGLISH-SPANISH / ESPAÑOL-INGLÉS
    VOX EDITORIAL
    Obra con un cuidado equilibrio entre contenido y formato, concebida para resolver las dudas más frecuentes (léxicas, ortográficas y gramaticales) al hablar o escribir en inglés o al traducir desde el español al inglés. Ofrece el vocabulario activo medio necesario para expresarse en inglés (léxico general, argot más extendido, tecnicismos frecuentes, etc.) y la selección de voce...
    Últim exemplar disponible

    15,95 €